In Orlando Pabotoy’s play SESAR, a father and his 14-years old son, who is fascinated by the verse and power of poetry in Shakespeare’s “Julius Caesar,” try to make sense of the play. Using his own experiences as a former town mayor, a father teaches his son about ambition, betrayal, and love.
WATCH THE INTERVIEW WITH SESAR DIRECTOR RICHARD FELDMAN AND PLAYWRIGHT / PERFORMER ORLANDO PABOTOY.
The father and son inSESAR come from the island province of Bohol, in the center of the Philippine archipelago. In SESAR there are passages spoken in Boholano, the local dialect used on the island. Don’t worry, most of the play is in English and you won’t get lost. In this clip, Orlando teaches Richard how to count in Boholano. Give it a try:
Next up at Theatre Row is Lloyd Suh’s THE CHINESE LADY, inspired by the true story of the first Chinese female to step foot in America, A tale of dark poetic whimsy and a unique portrait of the United States as seen through the eyes of a young Chinese woman. In 1834, Afong Moy is brought from China to America and put on display as THE CHINESE LADYfor a paying public hungry for the exotic mysteries of the East.But who is looking at whom?